Give me cocos,
give me papaya,
put pineapple
in my pint.
Raise the glass,
take my heart
and make me sour.
Remember the '90s, TSATSATSAA!
Avis
Sampyla84
16 days ago
3.6
Joni-Markus H
2 months ago
3.7
Sharger
@ Herkku ja Lahja Murena2 months ago
3.1
Kirpsakan hapanta souria,ananaksen maku päällimmäisenä mutta hieman kevyeksi makujen puolesta kyllä jää.
Thyy
@ Masis Brewery4 months ago
2.0
Olut on väriltään kullankeltainen ja vaahdoton olut.
Tuoksu on hapan, papaija tuoksuu
Maku on hapan, kirpeä, papaija sekä ananas masituu.
Enpäs ole pitkästä aikaa näin hapanta/kirpeää souria nauttinut, jossa meinaa ikenissä vetästä..
Liian tujua tavaraa omaan makuun.
Rufuel
@ Vltava Helsinki5 months ago
3.6
Nyt on kyllä souri sen verran hyvä, että aloin tykkäämään näistä. Vähän semmonen rätinäpurkka mitä oli 80 90 luvulla.
Reeta
6 months ago
2.9
Janikaljalla10
6 months ago
3.1
Nyt ikeneen ottaa… mahtava bisse
Piuh02
@ Vltava Helsinki6 months ago
3.4
Ihan mukavan raikas.
Temppa
7 months ago
3.8
WexiLahti
@ Masis Brewery7 months ago
3.0
After-sauna refreshment. Limpid, pale gold beer with lively carbonation produces a small-bubbled head that reaches one finger. The fizzy but significantly short retention kills the froth. It's a rapid and total death.
Pineapple, orange zest, lemon pulp and a suggestion of mango can be picked in the air. Coconut is recognizable albeit subdued in the olfactory palette.
Coconut climbs first on the tongue. Yet, it's still fairly moderate. Lemon overshadows pineapple and orange. Carambola adds itself to the cocktail at this stage. Wheat supports the baseline.
The body is light. The finish is relatively short and citrusy. Ya-ya-ya coco jambo, ya-ya yeah; put me up, put me down, put my feet back on the ground; put me up, aftertaste, and make me happy.
The mouthfeel is light, zesty, refreshing, modestly tropical and marginally acidic only. Tartness is almost absent. This doesn't pucker up my mouth at all — it's either too used to sour flavors or the beer is simply too characterless in that sense. I bet for the latter.